Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 5, 4193

»
Insel Kalymna
Apollon-Heiligtum
Freilassungsurkunde
Platte
Marmor
2. Hälfte 1.Jh. n.Chr.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
[– – – – – ἐφ᾿ ᾧτε παραμε]
- - - unter der Bedingung, dass er/sie bleiben
1νῇ αὐτοῖ̣ς τ[ὸν τᾶς ζωᾶς]
1wird bei ihnen zeit ihres
2αὐτῶν χρόνον· ἀπ̣[οδώσει]
2Lebens. Er/Sie wird auch übergeben
3καὶ τῷ τέκνῳ αὐτο̣[ῦ Δαμ]
3seinem Sohn Dama-
4ασίλᾳ̣ τὸ ἐ̣κ νόμ[ου θρέμ]
4silas das gesetzmäßige Zieh-
5μα ἄρρεν τετραε[τὲς ἢ]
5kind, männlich (und) vierjährig, oder
6[ἀ]ποτείσει δ[η(νάρια) – – –].
6als Strafe zahlen [.] Den.
vacat 0,025